Что читать

Дина Рубина. Маньяк Гуревич
Выход каждого нового произведения Дины Рубиной – желанное событие для почитателей ее таланта. Книга «Маньяк Гуревич» не стала исключением. Всегда ждешь от ее прозы яркости, искрометного юмора, блестящего стиля и безупречно правильного русского языка. И это все в книге «Маньяк Гуревич» есть. А еще есть непростая судьба советского врача-психиатра, которому пришлось жить в эпоху перемен, со всеми вытекающими…

Элизабет Страут. «Оливия Киттеридж»
«Она знает: одиночество способно убивать людей… Оливия втайне считает, что жизнь зависит от того, что она мысленно называет «большими всплесками» и «малыми всплесками». Большие всплески — это события вроде вступления в брак или рождения детей, отношения, которые держат тебя на плаву. Но под этими большими всплесками кроются опасные, невидимые течения. Поэтому человеку необходимы еще и малые всплески: дружелюбный продавец в магазине или официантка в пончиковой, которая помнит, какой кофе ты любишь.» Такая вот философия у главной героини книги американской писательницы Элизабет Страут «Оливия Киттеридж».

Книга для Рождественского настроения
Американская писательница Фэнни Флэгг рассказывает в своих книгах о судьбах земляков- жителей южных штатов Америки. Ее книги всегда вызывают легкую улыбку. И они всегда наполнены ощущением чуда.
Напуганный врачебным диагнозом Освальд Кэмпбелл, уезжает из холодного Чикаго на юг в небольшой городок Затерянный Ручей. Здесь он собирается встретить свое последнее Рождество.

Алекс Хейли. Корни
Американский писатель Алекс Хейли родился в 1921 году. В 1976 году был издан его автобиографический роман «Корни», который моментально прославил его на всю страну. Первоначально «Корни» появились в книжных магазинах в разделе документальной прозы.
Алекс Хейли утверждал, что ему удалось воссоздать историю семи поколений своей семьи. Маленькому Алексу истории об их семье рассказывала бабушка. Начинались они 200 лет назад с человека, которого она называла «африканец».

Элиф Шафак "Стамбульский бастард"
«Турки-ближневосточный народ, но почему-то постоянно отрицают это»,- эта фраза из романа Элиф Шафак «Стамбульский бастард» не отпускала меня во время чтения. Иногда героем книги хотелось назвать Стамбул ,соединивший в себе Восток и Запад, поселивший под одной крышей народы разных вероисповеданий. Один из самых старых городов мира словно оживает на страницах романа. Мы слышим голоса уличных торговцев сладостями и ощущаем ароматы уличной еды.

Алексей Сальников. Оккульттрегер
«Оккульттрегер» – новый роман Алексея Сальникова, молодого талантливого автора, знакомого читателям по книгам «Петровы в гриппе и вокруг него, «Отдел», «Опосредовано», захватил с первой и до последней страницы, став для меня книгой-открытием года.

Мэри Лоусон «Воронье озеро»
Бывают книги, после прочтения которых сложно найти подходящие слова, чтобы достойно описать их и выразить свои эмоции. Слова не всегда могут передать атмосферу книги и мысли и эмоции читателя. Именно это я почувствовала после прочтения дебютного романа канадской писательницы Мэри Лоусон «Воронье озеро».

На нашей полке появились новые книги
Когда речь заходит о классике американской литературы Трумене Капоте, мы сразу вспоминаем самый известный его роман «Завтрак у Тиффани». Известен этот роман еще и благодаря одноименному фильму. Фильм- великолепная работа режиссера Блейка Эдвардса и исполнителей главных ролей Одри Хэпберн и Джорджа Пеппарда. Но мне хотелось бы представить вашему вниманию роман Трумена Капоте «Хладнокровное убийство».

Кристин Ханна "С жизнью наедине"
Я люблю зарубежную литературу. Мои безусловные фавориты — литература скандинавских стран и английская. Но… Я обратила внимание на то, что при выборе книги для рубрики отдаю предпочтение литературе американской. Более яркая она, что ли?!

Введите текст заголовка
Пожалуй, я могла бы поставить книгу Дженни Вингфилд «Возвращение Сэмюэля Лейка» на одну полку со своими любимыми произведениями американской литературы- Харпер Ли «Убить пересмешника», Фэнни Флэгг «Жареные зеленые помидоры», Кэтрин Стокетт «Прислуга».

На три голоса ( из транснациональной литературы Италии)
Термин «транснациональный» подарила литературе экономика. Словарь даёт следующее толкование: «международный, с участием нескольких стран. Выходящий за пределы нации, страны…» и т.д. Определение легко перепутать с «литературой изгнания» или «эмигрантской литературой», хотя есть некоторое сходство.

Энн Пэтчетт «Голландский дом»
В центре повествования семья. И хотелось бы сказать, что это типичная американская семья, но не могу. И семья не совсем обычная. И история семьи непростая. А еще можно сказать, что в центре повествования сам Голландский дом. Ведь вокруг него и выстроен сюжет романа. И судьбы героев связаны с этим домом.

Дина Рубина – для своих фанатов! И тех, кто ими станут…
В трех новых сборниках блистательной Дины Рубиной рассказы собраны по тематике. О детстве, о любви и о путешествиях. И опять великолепное кружево слов, акварели знакомых образов, чуть-чуть грусти, капелька ностальгии и печаль от того, что это никогда уже не повторится.

Уютная книга для уютного вечера
Эта рубрика для тех кто любит книги и с удовольствием их читает.
Сегодня хочу познакомить вас с книгой, после прочтения которой на губах остается лёгкая улыбка. Ведь книга американской писательницы Фэнни Флэгг «Жареные зеленые помидоры в кафе “Полустанок”» учит ценить жизнь и любить людей.

Непосредственный человек
Весёлая история Ричарда РУССО «Непосредственный человек» была смешной всем, кроме меня. Обойма катастрофичных историй, происшедших всего за одну неделю с Хэнком Деверо, вызвала к бедняге сочувствие.

Осень в Петербурге
Таким вопросом поневоле задаёшься, когда современный зарубежный автор берётся описывать эпизод из жизни русского классика Ф. М. Достоевского, к тому же щедро добавляя выдуманные подробности.
Тех читателей, кто уже знаком с творчеством этого южноафриканского писателя, не обманет уютное название. Дж. М. Кутзее ― автор не из легких, и чтение его романов может вызывать противоречивые чувства ― от восторга до отвращения, и “Осень в Петербурге” не станет исключением.

Леонид Юзефович «Филлэлин»
Роман «Филлэлин» принёс уже третью победу Леониду Юзефовичу в конкурсе Большая книга. Филэллин — «любящий греков». В 20-х годах XIX века так стали называть тех, кто сочувствовал борьбе греческих повстанцев с Османской империей или принимал в ней непосредственное участие.
Перед нами роман эпистолярный. То есть, он говорит с читателем от лица персонажей, автор в нем фактически отсутствует.

Элена Ферранте «Незнакомая дочь»
Элена Ферранте — относительно новое имя для российского читателя. Книжные блогеры уже успели высоко оценить ее «Неаполитанский квартет», вышедший в издательстве «Синдбад» в 2017 году. Книги Ферранте переведены на 40 языков, по ним снимают фильмы, а в 2016 году она вошла в список 100 самых влиятельных людей мира по версии еженедельника Time, при этом о самом авторе почти ничего неизвестно.